Background
Abschlussprüfung Tobias Pregler

aktive.chat

Konzept, Gestaltung und Umsetzung einer barrierefreien Echtzeit-Übersetzungsplattform.

The
Challenge
The
Solution
Product
Features
Design &
Branding
Use
Cases
Real
Impact
Project
Roadmap
Get
Started

About Me

Seit knapp 4 Jahren im Eventbereich tätig
Konzeption & Gestaltung von Event VisualsLive Animationen für Bühnen, Streams & LED-WallsMitarbeit am Regieplatz in realen Produktionen
"Diese Erfahrung im Live-Umfeld war der Ausgangspunkt für aktive.chat."
About me work 0
About me work 1
About me work 2
About me work 3
About me work 4
About me work 5
About me work 6
About me work 7
About me work 8
About me work 9
About me work 10
About me work 11
About me work 12
About me work 13
Tobias Pregler
Tobias PreglerDesigner & Creative Director
Portfoliopregler.coAgencyinomedia.co

The Challenge

Internationale Events sind mehrsprachig gedacht.
Mehrsprachigkeit wird technisch addiert, nicht integriert.

Übersetzung läuft häufig als separates System –
nicht als Bestandteil der Kommunikationsarchitektur.

Das erzeugt zusätzliche Schnittstellen,
zusätzliche Abstimmung und zusätzliche Komplexität.

Fragmentierte InfrastrukturDolmetschung, Untertitel und Audioverteilung sind getrennte Systeme.
Add-on LogikMehrsprachigkeit wird nachträglich ergänzt, nicht konzeptionell geplant.
Wachsende KomplexitätMit jeder Sprache steigt Koordinations- und Systemaufwand.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

The Reality of Live Events

Live bedeutet:

keine Wiederholung.
keine Pause.
kein Neustart.

Technik, Regie und Inhalt laufen parallel –
jede zusätzliche Komponente erhöht das Risiko.

Übersetzung darf in diesem Umfeld
kein zusätzlicher Stressfaktor sein.

ZeitdruckSekunden entscheiden über Qualität und Wirkung.
KoordinationsaufwandRegie, Ton, Bühne, Streaming – alles muss synchron laufen.
FehleranfälligkeitJe mehr Systeme, desto höher die Wahrscheinlichkeit von Ausfällen.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Disability Is Not the Edge Case

Über 100 Millionen Menschen in Europa leben mit einer Behinderung.

15–20 % der Bevölkerung sind dauerhaft betroffen.

Rund 70 % der Behinderungen sind nicht sichtbar.

Barrierefreiheit ist kein Sonderfall.
Sie ist eine Planungsentscheidung.

Getrennte SystemeUntertitel, Gebärdensprache und Assistenzlösungen laufen isoliert.
Späte IntegrationBarrierefreiheit wird häufig erst nach der Eventplanung berücksichtigt.
SkalierungsproblemJede zusätzliche Anforderung erhöht Abstimmung und Komplexität.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

The Solution

aktive.chat ist eine KI-basierte Echtzeit-Übersetzungsplattform für Live-Events.

Sprache → Transkription → Übersetzung → Ausgabe
als Live-Captions oder synthetische Stimme.

Plug & Play im Browser.
Keine Zusatzhardware. Kein separates System.

Skalierbar für mehrere Sprachen und beliebig viele Teilnehmende.

Mic Input
AI Transcription
AI Translation
Captions / Voice Output
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Core Idea of aktive.chat

Verständigung wird Teil der Infrastruktur.

Nicht Zusatzleistung.
Nicht Sonderlösung.
Sondern Systembestandteil.
Integration statt Add-onÜbersetzung ist direkt im Ablauf integriert.
Echtzeit statt VerzögerungSprache wird ohne Medienbruch verarbeitet.
Skalierung statt SonderfallMehr Sprachen bedeuten kein neues Setup.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Positioning / USP

Warum aktive.chat strukturell überlegen ist

GeschwindigkeitDas System benötigt nur wenige Millisekunden für den gesamten Übersetzungsprozess.
KostenstrukturKein teures Equipment. Deutlich geringere Stundensätze als klassische Dolmetscher-Setups.
GenauigkeitKontextbasierte KI mit Glossar-Funktion für konsistente Ergebnisse.
SkalierungMehr Sprachen bedeuten kein neues Setup.
Corporate DesignCaptions und Interface passen sich jedem Event-Branding an.
Full Audience AccessEgal ob verschiedene Sprache, gehörlos oder sehbehindert — volle Teilhabe für alle.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

System Logic

Technischer Ablauf der Echtzeitverarbeitung

Stage Language (Input)Gesprochene Sprache von Bühne oder Stream wird live erfasst.
Welcometoourconference.
AI TranscriptionDas Audiosignal wird in Echtzeit in Text umgewandelt.
🇪🇸
Bienvenidosanuestraconferencia.
AI TranslationDer transkribierte Text wird sofort in die Zielsprache übertragen.
AI Output & Live CaptionsDie Übersetzung erscheint als Untertitel oder wird als synthetische Stimme ausgegeben.

Alle Verarbeitungsschritte laufen parallel und mit minimaler Latenz.

The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Competitor Overview

aktive.chat im Vergleich: Kombination aus AI-Sprachübersetzung, Stimmen, Live-Captions und Design-Customization.

Leichter zu bedienenGünstiger als klassische SetupsVisuell anpassbar
VIDEO.TAXIKI-Übersetzung & Untertitel für Live-Events. Gut für Hybrid-Events, aber wenig Design-Anpassung.
InterprefyCloud-Dolmetschen & AI-Speech Translation. Leistungsstark, aber teuer und komplex im Setup.
LiveVoiceStark im Audio-Streaming, aber ohne Caption- oder Branding-Fokus.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Transcription

Sprache wird in Echtzeit zu Text — direkt im Browser, ohne externe Software.

Die Transkriptions-Engine ist für Live-Audio optimiert.

Robust gegenüber Akzenten, Sprecherwechseln und Hintergrundgeräuschen.

Der erzeugte Text dient als Grundlage für alle weiteren Outputs.

GlossaryEigene Wortliste für Fachbegriffe oder Namen — sorgt für konsistente, kontextgenaue Ergebnisse.
Multiple Output LanguagesTranskription als Basis für parallele Übersetzungen in mehrere Sprachen.
>Welcome to our conference.
>Today we explore inclusive communication.
>Language should never limit participation.
>Technology makes understanding immediate.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

AI Translation Engine

Zuverlässige Übersetzung in 40+ Sprachen, optimiert für Live-Audio.

Die Engine verarbeitet gesprochene Sprache in Echtzeit und erkennt Satzstruktur sowie Kontext bereits während des Sprechens.

Die Übersetzung erfolgt mit geringer Verzögerung und ist auf klare, verständliche Live-Sprache bei Events, Konferenzen und hybriden Formaten ausgelegt.

English flagEnglish
French flagFrench
Spanish flagSpanish
Portuguese flagPortuguese
Dutch flagDutch
English (British) flagEnglish (British)
German flagGerman
Italian flagItalian
Spanish (European) flagSpanish (European)
Portuguese (European) flagPortuguese (European)
Swedish flagSwedish
Norwegian flagNorwegian
Danish flagDanish
Finnish flagFinnish
Greek flagGreek
Irish flagIrish
Icelandic flagIcelandic
Catalan flagCatalan
Galician flagGalician
Luxembourgish flagLuxembourgish
Welsh flagWelsh
Armenian flagArmenian
Azerbaijani flagAzerbaijani
Belarusian flagBelarusian
Bosnian flagBosnian
Bulgarian flagBulgarian
Croatian flagCroatian
Czech flagCzech
Estonian flagEstonian
Georgian flagGeorgian
Hungarian flagHungarian
Kazakh flagKazakh
Kirghiz flagKirghiz
Latvian flagLatvian
Lithuanian flagLithuanian
Macedonian flagMacedonian
Polish flagPolish
Romanian flagRomanian
English flagEnglish
French flagFrench
Spanish flagSpanish
Portuguese flagPortuguese
Dutch flagDutch
English (British) flagEnglish (British)
German flagGerman
Italian flagItalian
Spanish (European) flagSpanish (European)
Portuguese (European) flagPortuguese (European)
Swedish flagSwedish
Norwegian flagNorwegian
Danish flagDanish
Finnish flagFinnish
Greek flagGreek
Irish flagIrish
Icelandic flagIcelandic
Catalan flagCatalan
Galician flagGalician
Luxembourgish flagLuxembourgish
Welsh flagWelsh
Armenian flagArmenian
Azerbaijani flagAzerbaijani
Belarusian flagBelarusian
Bosnian flagBosnian
Bulgarian flagBulgarian
Croatian flagCroatian
Czech flagCzech
Estonian flagEstonian
Georgian flagGeorgian
Hungarian flagHungarian
Kazakh flagKazakh
Kirghiz flagKirghiz
Latvian flagLatvian
Lithuanian flagLithuanian
Macedonian flagMacedonian
Polish flagPolish
Romanian flagRomanian
Russian flagRussian
Serbian flagSerbian
Slovak flagSlovak
Slovenian flagSlovenian
Ukrainian flagUkrainian
Arabic flagArabic
Hebrew flagHebrew
Pashto flagPashto
Persian flagPersian
Afrikaans flagAfrikaans
Hausa flagHausa
Somali flagSomali
Swahili flagSwahili
Chichewa flagChichewa
Lingala flagLingala
Assamese flagAssamese
Bengali flagBengali
Gujarati flagGujarati
Hindi flagHindi
Kannada flagKannada
Malayalam flagMalayalam
Marathi flagMarathi
Nepali flagNepali
Punjabi flagPunjabi
Sindhi flagSindhi
Tamil flagTamil
Telugu flagTelugu
Urdu flagUrdu
Filipino flagFilipino
Indonesian flagIndonesian
Malay flagMalay
Thai flagThai
Vietnamese flagVietnamese
Javanese flagJavanese
Chinese flagChinese
Japanese flagJapanese
Korean flagKorean
Russian flagRussian
Serbian flagSerbian
Slovak flagSlovak
Slovenian flagSlovenian
Ukrainian flagUkrainian
Arabic flagArabic
Hebrew flagHebrew
Pashto flagPashto
Persian flagPersian
Afrikaans flagAfrikaans
Hausa flagHausa
Somali flagSomali
Swahili flagSwahili
Chichewa flagChichewa
Lingala flagLingala
Assamese flagAssamese
Bengali flagBengali
Gujarati flagGujarati
Hindi flagHindi
Kannada flagKannada
Malayalam flagMalayalam
Marathi flagMarathi
Nepali flagNepali
Punjabi flagPunjabi
Sindhi flagSindhi
Tamil flagTamil
Telugu flagTelugu
Urdu flagUrdu
Filipino flagFilipino
Indonesian flagIndonesian
Malay flagMalay
Thai flagThai
Vietnamese flagVietnamese
Javanese flagJavanese
Chinese flagChinese
Japanese flagJapanese
Korean flagKorean
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Multi-Speaker Recognition

Ein Mikrofon. Viele Stimmen.

Speaker A
Speaker B
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Voices that feel natural.

Der übersetzte Inhalt wird nicht nur angezeigt, sondern auch gesprochen.

Damit wird das Event sowohl für internationale Gäste als auch für Menschen mit Sehbeeinträchtigungen unmittelbar zugänglich.

[laughter]
Youknow...sometimesit'snotjustaboutthewords.
It'saboutthetone,thepause,thefeelingbehindthem.
That'swhatmakesitreal.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Live Captions & Overlay

Auf der Bühne

Integration in bestehende LED-Walls, entweder via Green-Screen-Output in OBS/vMix oder als direktes Browser-Fenster im Regiesystem.

Im Stream

Plattform-unabhängig. Das Overlay kann als Alpha-Kanal-Source über jedes Video-Signal (YouTube, Twitch, Zoom) gelegt werden.

Size: 24px
Spacing: 1.4
Text:
BG:
Font:Inter
Live Captions Overlay Preview
Speaker 1:Good afternoon and welcome to our panel discussion.
Today we'll explore how technology is changing global communication.
Let's start with a brief introduction from each speaker.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap
CC Page Layout

The CC Page

Fullscreen Live-Text,
erreichbar via QR-Code,
individuell anpassbar.

Ein eigenes Endgerät ist die inklusivste Lösung. Teilnehmer:innen scannen einen Code, wählen ihre Zielsprache und haben sofort Zugriff auf das Live-Transkript auf ihrem Smartphone.

QR Code

Attendees can scan this code to access the live captions page.

Download as PNG

CC Page Link

https://cc.aktive.chat/event/internationa...
Copy

Embed Code

<iframe src="https://cc.aktive.chat/embed/international...
<> Copy Embed Code
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Live Preview

Hier kommt die Live-Demo / Live-Preview(Transkription + Übersetzung + optional TTS)[VISUAL: LIVE PREVIEW PLACEHOLDER, fullscreen UI]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Brand Model

aktive.chat steht für Verständigung ohne Grenzen. Die Marke verspricht einfache, inklusive Kommunikation — live, klar, menschlich.

Kernbotschaft

„Break language barriers. Instantly.“

InnovationskraftNutzt modernste AI-Technologie für Echtzeitübersetzung und human-like Voice Output — stabil, skalierbar und sofort einsatzbereit.
DesignÜbersichtlich, klar, funktional. Optimiert für Stresssituationen im Eventbetrieb.
WirtschaftlichkeitErsetzt teure Dolmetscher-Setups durch ein Tool, das Kosten, Aufwand und Personalbedarf drastisch senkt.
TonalitätBold Statements · Tech-Attitude · Human Touch
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Brand Idea

„Jede Bühne spricht jede Sprache.“

The Invisible Interpreter

Technologie tritt zurück. Verständigung steht im Vordergrund.

„Speak Bold. We'll Handle the Rest.“
„Transcribe and translate over half the world's population, in real-time.“
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Naming

aktive.chat =
aktives Kommunizieren +
Chat / Dialog.

Der Name verbindet Aktivität mit Konversation. Er ist international lesbar, technisch als Domain nutzbar und beschreibt exakt, was das Produkt tut: aktive, dialogbasierte Kommunikation ermöglichen.

aktive.chat Logo
AKTIVEaktives Kommunizieren
|
.CHATDialog / Konversation
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Logo Concept

Scribbles Reduktion Zeichen + Typo Final
[SCREENSHOT: logo sketches / iterations placeholder]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Color System

#0B0B0B(Regie-tauglich, blendfrei)
#CFEE12(Signal / Fokus / Interaktion)

Da die Oberfläche bewusst reduziert und monochrom gehalten ist, setzen wir eine helle Gelb/Grün-Akzentfarbe ein. Sie markiert interaktive Elemente klar und sorgt gleichzeitig für hohen Wiedererkennungswert.

Base#0B0B0B

Maximale Absorption, minimaler Blendeffekt für Control-Rooms.

Accent#CFEE12

Hoher Kontrast zur Basis. Nur für aktive Aktionen und primäre Infos genutzt.

The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Typography

Inter als funktionale UI-Schrift: neutral, klar, international.

Inter wurde gewählt, weil sie in kleinen Größen auf Screens extrem gut lesbar ist. Sie ist ideal für Live-Captions, Overlays und UI-Elemente. Novatica ergänzt als Display-Schrift für Headlines.

Novatica

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! @ # % & *

Used for h1–h4. Fallback: Outfit. Weight 400–500, letter-spacing: -0.02em, color: #f4f4f5.
Inter

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! @ # % & *

Body copy at 15px, line-height 1.6. Weight 300 for paragraphs, 500 for structural elements.
Space Mono

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! @ # % & *

Version tags, metadata, coding properties. Builder/engineer atmosphere.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Why Dark Mode Matters

Im Regieplatz ist es meist dunkel, damit Bühnenlicht und Screens nicht stören.

Deshalb verwenden wir ein dunkelgraues UI, das sich ruhig in das technische Umfeld einfügt und nicht ablenkt.

Dunkelgraues InterfaceRuhiger Hintergrund, blendfrei, optimiert für den Regieplatz.
Akzentfarbe Gelb/GrünMarkiert interaktive Elemente klar und sorgt für hohen Wiedererkennungswert.
“Boxy” DesignModular in klar abgegrenzte Boxen aufgebaut — Struktur, schnelle Orientierung, sichere Bedienung.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

The Brand in Use

[IMAGE PLACEHOLDER 01 / 06: Prints]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Social Media Rollout

01
Launch / App liveaktive.chat ist verfügbar
02
Core FeaturesLive Translation, Human-like Voices, CC Page
03
Use-CasesConferences, Panels, International Events
04
How it works (3 Steps)Create Event → Choose Languages → Go Live
05
Before / AfterKlassisches Event vs. aktive.chat
06
Pricing OverviewKlare Pläne für Events
07
Testimonials / Social ProofErste Nutzer, Beta-Events, Zitate
08
Vision / Why aktive.chatWarum Events bessere Translation brauchen
[INSTAGRAM POST 01 PLACEHOLDER]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Website Information Architecture

Website = Vertrauen schaffen, Funktion erklären, Einstieg bieten.

Die Seitenstruktur ist flach und zielgerichtet. Jeder Besucher soll innerhalb von zwei Klicks verstehen, was aktive.chat leistet und wie er das System für sein Event testen kann.

Home
├── Features
├── Pricing
├── Resources
│ ├── Languages
│ ├── Setup
│ ├── Changelog
│ ├── Customers
│ └── About
├── Login
└── Get Started
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Website Experience

Die Website dient der Information, Positionierung und Akquise.

Klare Hauptnavigation, wenige EbenenSchnelle Orientierung, Dark ModeDirekter Einstieg in die Plattform
[SCREENSHOT: website hero with interactive transcript feature]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Web App Information Architecture

1. Das Dashboard

Zentrale Verwaltung für Events, Sprachen und CI-Branding sowie Account-Einstellungen für Operator.

2. Live View (Rezeption & Ausgabe)

Dezentrales Audio-Routing: Translatoren haben eigene verschlüsselte Sessions für den Sprachen-Output.

Login
├── Dashboard
│ │
│ ├── Event erstellen
│ │ ├── Sprachen wählen
│ │ ├── Design anpassen
│ │ └── QR-Code generieren
│ │
│ ├── Events
│ │
│ └── Einstellungen
│ ├── Account
│ ├── Abrechnung
│ └── Interface-Sprache
└── Translator (Live View)
├── Spracheingang
├── Übersetzungsoutput
├── TTS Aktivierung
└── CC-Preview
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Web App Interface

Die WebApp fokussiert sich ausschließlich auf Event-Erstellung und Live-Betrieb.

Event erstellen, konfigurieren, startenLineare Logik, keine verschachtelten MenüsMaximale Kontrolle bei minimaler Komplexität
[SCREENSHOT: web app dashboard overview]
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Use Cases & Real Impact

Primäre Zielgruppen:

Eventmanager:innen & Live Marketing AgenturenEventtechnik-Firmen & Produktionsleiter:innenUnternehmen mit internationalen Veranstaltungen
Eventmanager:innenAlter: 28–60 · Wünsche: einfache, stabile Tools statt komplexer Technik.
Eventtechnik-FirmenAlter: 30–60 · Wünsche: verlässliche, kompatible Systeme, technologische Innovation.
Unternehmen & OrganisationenNutzen aktive.chat für Konferenzen, Präsentationen oder hybride Formate.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

First Implementation

Erster Einsatz in realer Produktion.
Setup unter Zeitdruck, ohne Proben.

Integration finaler Features

Multi-Speaker, Glossary, Activity Dashboard — alles im Live-Betrieb getestet.

Interne Testphase

Fehlerbehebung und Stabilitätstests unter realen Bedingungen.

Beta → Stable Release

Finalisierung, Support-Einrichtung, Analytics & Payment.

The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Feedback & Impact

Stabiler Lauf über Stunden, unkompliziertes Plug-and-Play, Integration ins bestehende Umfeld.

Teilnehmer:innen und Veranstalter bestätigten: die Live-Untertitel waren sofort verständlich, das Setup unsichtbar, die Bedienung intuitiv.

„Die Captions liefen sofort — wir mussten nichts erklären, es hat einfach funktioniert.“

— Veranstalter, Beta-Event

„Zum ersten Mal konnte ich einer Konferenz auf Deutsch folgen — in Echtzeit.“

— Teilnehmer:in, internationaler Gast
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Key Learnings

Was wir aus den ersten Einsätzen mitgenommen haben.

Jeder Live-Einsatz hat das System und unser Verständnis der Nutzer:innen verbessert.

01
Audio-Qualität ist entscheidendSauberes Mikrofonsignal verbessert die Transkriptionsqualität dramatisch.
02
CI-Integration schafft VertrauenLogo und Farben des Veranstalters auf der CC Page erhöhen die Akzeptanz.
03
Einfachheit gewinntKein Onboarding nötig — QR scannen, Sprache wählen, fertig.
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Development Roadmap

Phase 1Struktur & Konzeptbis 30. November 2025
Phase 2Design & EntwicklungDezember 2025
Phase 3Produktion & MarketingstartJänner 2026
Phase 4Feinschliff & UnternehmensstartFebruar 2026
Phase 5Launch & Aktivierungab 1. April 2026
Creative Brief, Branding-Konzept, Sitemap, rechtliche Vorbereitung
Website Design, Frontend-Start, UI für Dashboard & CC Page
Case-Film, Feature-Integration, interne Testphase
Beta → Stable, Support, Analytics & Payment
Launch Website & Plattform, Outreach & Partnerschaften
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Vision

aktive.chat überträgt eine komplexe Technologie in ein klares, nutzbares System für den Eventbetrieb.

Die Plattform verbindet Echtzeitübersetzung, Stimmen und Live-Captions in einer reduzierten, browserbasierten Lösung.

Internationale Events sind längst Realität. Verständigung darf dabei kein Hindernis mehr sein. aktive.chat versteht sich nicht als zusätzliche Technik, sondern als neuer Standard für mehrsprachige Event-Kommunikation — einfach, professionell und zuverlässig.

The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap

Thank You

Tobias PreglerDesign & Branding
Andy MihalcaDeveloper
Mamadou DialloBusiness
hello@aktive.chatwww.aktive.chat
The Challenge
The Solution
Product Features
Design & Branding
Use Cases
Real Impact
Project Roadmap
aktivechat Logo
1 / 37